Buch der Rechtleitung
Buch der Rechtleitung [kitab-ul-irschad]

Aussprache: kitaab-ul-irschaad
arabisch:
كتاب الارشاد
persisch:
كتاب الارشاد
englisch: Book of Guidance [kitab al irshad]

Hintergrundinformationen zum Buch siehe: Buch der Rechtleitung [kitab-ul-irschad]

Leben des Fürsten der Gläubigen ‘Ali ibn Abi Talib

Seine Worte über die Operation gegen Muawiya und die Schlacht von Siffin

Unter den Reden, die er hielt, als er sich auf den Weg nach Syrien machte, um gegen Muawiya ibn Abi Sufyan zu kämpfen (war folgende:). Nachdem er Allah gelobt und gepriesen und dem Gesandten Allahs (s.) seine Segens wünsche entboten hatte, sagte er:

„Fürchtet Allah - ihr Diener Allahs - gehorcht Ihm, und gehorcht eurem Imam, denn die rechtschaffenen Untergebenen werden durch den gerechten Imam geret­tet. Jedoch, die sündhaften Untergebenen werden von dem sündhaften Imam[1] der Vernichtung anheimgegeben. Muawiya ist ein Usurpator meines Rechts, das mir gehört, ein Brecher meines Treueides und ein Zerstörer der Religion Allahs, Des Erhabenen, geworden. Ihr wisst, ihr Muslime, was die Menschen zuvor getan hatten, als ihr zu mir kamt und meine Befehlsgewalt über euch gewünscht habt, so dass ihr mich aus meinem Haus geholt habt, damit ihr mir den Treueid schwören konntet. Ich wandte mich von euch ab, um zu sehen, was ihr denkt. Dann habt ihr mir gegenüber (eure) Worte mehrmals wiederholt, und ich wiederholte euch (meine Worte). Ihr habt euch wie die (durstigen) Kamele an ihren Wasserstellen auf mich gestürzt vor Gier, mir den Treueid zu leisten, so dass ich fürchtete, dass ihr einander töten könntet. Als ich das von euch sah, dachte ich über mich und euch nach, und ich sagte (zu mir selbst): ´Wenn ich (ihrem Wunsch) nach der Übernahme der Befehlsgewalt über sie nicht entspreche, dann werden sie niemanden von ihnen finden, der unter ihnen meinen Platz einnehmen und unter ihnen mit meiner Gerechtigkeit richten könnte. Bei Allah, es ist mir lieber, wenn ich sie regiere, während sie mein Recht und meine Vorzugsstellung anerkennen, als dass sie mich regieren, während sie mein Recht und meine Vorzugsstellung nicht anerkennen.´ Daher streckte ich euch meine Hand aus, und ihr schworet mir den Treueid.

Ihr Schar der Muslime, unter euch sind Ausgewanderte (Muhadschirun) und (einheimische) Helfer (Ansar) und solche, die dem Guten folgen. Ich habe von euch eure Verpflichtung eures Treueides entgegengenommen, und ich beantworte (dies) mit meinem Abkommen der Verpflichtung Allah gegenüber und dem Bund (mithaq) mit Ihm. Das ist schwerwiegender als die (Abkommen und Verträge, die) mit den Propheten getroffen wurden. (Ihr habt gelobt, dass) ihr mich unterstützen, auf meinen Befehl hören, mir gehorchen, euch mit mir beraten und mit mir jeden Tyrannen (, der sich) gegen mich (erhebt,) oder Abweichler, wenn er abweicht, bekämpfen werdet, und ihr habt dem allesamt zugestimmt. Ich habe euch die Verpflichtung und den Bund gegenüber Allah abgenommen, unter dem Schutz Allahs und dem Schutz Seines Gesandten, und ihr habt mir das zugesichert. Ich machte Allah zum Zeugen gegen euch, und ich habe einige von euch zu Zeugen gegen andere gemacht, und ich machte euch mit dem Buche Allahs und mit der Sunna Seines Propheten (s.) vertraut.

Seltsamerweise kam Muawiya ibn Abi Sufyan und stritt mit mir über das Kalifat und leugnete mein (Recht auf das) Imamat. Er behauptet, dass er dazu berechtigter sei als ich, voller Unverschämtheit gegenüber Allah und Seinem Gesandten über etwas, worauf er weder ein Recht noch einen Beweis dafür hat. Die Muhadschirun haben ihm nicht den Treueid geschworen dafür, noch haben sich die Ansar und die Muslime ihm unterworfen.

Ihr Muhadschirun, Ansar und die Menge der Menschen, die meine Worte hören, habt ihr mir den Gehorsam als eine Pflicht (geschworen), die euch obliegt, oder habt ihr mir den Treueid auf Wunsch geschworen, oder habe ich von euch das Versprechen bekommen, dass ihr meine Worte akzeptiert? Oder war an jenem Tage euer Treueid zu mir stärker als der Treueid zu Abu Bakr und ´Umar? Wie kommt es, dass meine Gegner[2] (ihren Treueid) den beiden[3] gegenüber nicht gebrochen haben, bis sie starben, sie aber (ihren Treueid) mir gegenüber gebrochen haben und mir nicht die Treue hielten? Ist es nicht eure Pflicht, meinen Rat zu befolgen und meinem Befehl zu gehorchen? Wisst ihr nicht, dass der Treueid zu mir für den Anwesenden und den Abwesenden unter euch bindend ist?!

Warum schmähten Muawiya und seine Gefährten meinen Treueid, und warum haben sie ihn nicht erfüllt, während ich doch durch meine Nähe (zum Propheten), meine Vorgängerschaft (im Islam) und dadurch, dass ich sein Schwiegersohn bin, der Befehlsgewalt würdiger bin als die, die mir vorangegangen sind? Habt ihr denn nicht die Rede des Gesandten Allahs (s.) am Tage von Ghadir gehört über meine Führerschaft (wilaya) und wer der Herrschaft würdig ist (mawala)? Fürchtet Allah, ihr Muslime, und erhebt euch zum Kampf gegen Mu´awiya, den Wortbrüchigen und Ungerechten und gegen seine ungerechten Gefährten. Hört, was ich euch aus dem Buch Allahs rezitiere, das Seinem gesandten Propheten (s.) hinabgesandt wurde, so dass ihr ermahnt werden mögt, und es ist, bei Allah, eine Ermahnung für euch. So zieht Nutzen von den Ermahnungen Allahs und haltet euch vor Ungehorsam gegen Allah zurück. Allah hat euch schon (durch andere) gewarnt und sagte zu Seinem Propheten (s.):

‚Hast du nicht von den Häuptern der Kinder Israels nach Moses gehört, wie sie zu einem ihrer Propheten sprachen: „Setzte einen König über uns, dass wir für Allahs Sache kämpfen mögen.“ Er sprach: „Ist es nicht wahrscheinlich, dass ihr nicht kämpfen werdet, wenn euch Kampf verordnet wird?“ Sie sprachen: „Welchen Grund sollten wir haben, uns des Kampfes zu enthalten für Allahs Sache, wenn wir doch aus unseren Wohnungen und unseren Kindern vertrieben worden sind?“ Doch als ihnen nun Kampf befohlen ward, da kehrten sie den Rücken, bis auf eine kleine Zahl der Ihren. Und Allah kennt die Frevler wohl. Und ihr Prophet sprach zu ihnen : „Allah hat den Talut zum König über euch gesetzt.“ Sie sprachen: „Wie kann er Herrschaft über uns halten, obwohl wir der Herrschaft würdiger sind als er und ihm nicht Fülle des Reichtums beschieden ist?“ Er sprach: Wahrlich, Allah hat ihn erwählt über euch und hat ihn gemehrt an Wissen und im Fleische.“ Allah verleiht Sein Reich, wem Er will, und Allah ist huldreich, allwissend. [4]

Ihr Menschen, in diesen Versen steckt Lehre für euch, auf dass ihr lernt, dass Allah, Der Erhabene, die Nachfolge (chilafa) und die Befehlsgewalt nach den Propheten dessen Nachkommen gegeben hat. Er zeichnete Talut aus und setzte ihn vor die Leute und erwählte ihn durch Vermehrung in Fülle und Kraft. Denkt ihr denn, dass Allah die Banu Umayya gegenüber den Banu Haschim (bevorzugt) erwählte und Muawiya mir gegenüber an Wissen und Kraft gemehrt hat? So fürchtet Allah - ihr Diener Allahs - und kämpft auf Seinem Wege, bevor Sein Zorn wegen eures Ungehorsams Ihm gegenüber über euch kommt. Allah, gelobt sei Er, sagte:

Die unter den Kindern Israels, die nicht glaubten, wurden verflucht durch die Zunge Davids und Jesus´, des Sohns der Maria. Dies, weil sie ungehorsam waren und zu freveln pflegten. Sie hinderten einander nicht an den Missetaten, die sie begingen. Übel fürwahr war das, was sie zu tun pflegten. [5]

Die Gläubigen sind nur jene, die an Allah und Seinen Gesandten glauben und dann nicht zweifeln, sondern mit ihrem Besitz und ihrem Leben für Allahs Sache kämpfen. Das sind die Wahrhaften. [6]

O die ihr glaubt, soll ich euch einen Handel ansagen, der euch vor qualvoller Strafe retten wird? Ihr sollt an Allah glauben und an Seinen Gesandten und sollt streiten für Allahs Sache mit eurem Gut und eurem Blut. Das ist besser für euch, wenn ihr es nur wüsstet. Er wird euch eure Sünden vergeben und euch in Gärten führen, durch die Ströme fließen, und in entzückende Wohnungen in den Gärten der Ewigkeit. Das ist die höchste Glückseligkeit. [7]

Fürchtet Allah - ihr Diener Allahs - und erhebt euch zum Kampf mit eurem Imam. Wenn ich statt euch nur einen Trupp von der (geringen) Anzahl der Leute (Kämpfer) von Badr hätte, wenn ich ihnen befehlen würde, dann würden sie mir gehorchen, und wenn ich sie dazu drängen würde, sich zu erheben, dann würden sie sich mit mir erheben, so dass ich mit ihnen auf viele von euch verzichten und zur Erhebung zum Krieg gegen Muawiya und seine Kumpane eilen könnte, denn es ist ein obligatorischer Kampf.“ [8]

Unter seinen (a.) Reden ist die, (die er hielt), als er von Muawiya und den Syrern hörte und die schädlichen Worte, die sie äußerten: „Preis sei Allah, Dem Altehrwürdigen und Dem (dennoch) Neuen. Nun sind die Frevler meine Feinde geworden, und Allah ist ihr Feind geworden. Wundert ihr euch nicht, dass das ein gewaltiges Unglück ist? In der Tat haben Sünder, die sich nicht damit zufriedengegeben haben, sich vom Islam und dessen Anhängern abzuwenden, einige dieser Ummah betrogen und ihre Herzen mit Liebe zur Zwietracht gefüllt. Sie haben ihre Leidenschaften (in Richtung) Lüge und Verleumdung gelenkt. Sie haben sich für den Krieg gegen uns aufgestellt und sich angeschickt, das Licht Allahs auszulöschen. Doch Allah wird Sein Licht vollenden, und mögen es die Ungläubigen auch verabscheuen. Oh Allah, sie haben die Wahrheit abgelehnt, so schneide ihre Wurzeln ab, zerstreue ihr Wort und überantworte sie der Vernichtung für ihre Fehler. Wen du zum Freund hast, wird nicht gedemütigt, und wen du zum Feind erklärt hast, wird nicht geehrt werden.“ [9]

[1] Gemeint ist „Anführer“, Anm. d. Übers.

[2] Gemeint sind alle, die einen Krieg gegen Imam Ali (a.) eröffneten, wie z.B. Mu´awiya, Talha, al-Zubair u.a., Anm. d. Übers.

[3] Gemeint sind die ersten beiden Kalifen Abu Bakr und ´Umar, Anm. d. Übers.

[4] Heiliger Qur´an:  2: 246 - 247

[5] Heiliger Qur´an: 5: 78-79

[6] Heiliger Qur´an: 49: 15

[7] Heiliger Qur´an: 61: 10 - 12

[8] „Al-Ihtidschadsch“: 172; und ´Allamah al-Madschlisi überlieferte es in „al-Bihar“: 8: 472 und 697.

[9] ´Allamah al-Madschlisi überlieferte es in „al-Bihar“ 8: 473.

© seit 2006 - m-haditec GmbH - info@eslam.de