Mudejares
  Mudéjares

Aussprache:
arabisch:
مدجّن
persisch:
englisch:

.Bücher zu islamischen Themen finden Sie im Verlag Eslamica.

Die Mudejaren oder Mudéjares wurden Muslime genannt, die nach der sogenannten Reconquista in Spanien unter der Herrschaft der Christen zu minderwertige Menschen erklärt wurden, die man auch versklaven durfte.

Der Begriff entstammt dem Arabischen Mudadschan (dienstbar gemachte). Sie durften zwar als Muslime in den von Christen eroberten Gebieten leben, aber hatten kaum Rechte. Ein Dienst in der Verwaltung der von ihnen bewohnten Städte und Gemeinden war ihnen verboten. Verbrechen gegen sie wurden  - falls überhaupt - deutlich geringer bestraft als solche gegen Christen. Es war sehr leicht, sie zu Sklaven zu erklären. Wenn ein muslimischer Mann beschuldigt wurde Unzucht mit einer Christin ausgeübt zu haben, wurden beide hingerichtet oder versklavt; hatte aber ein Christ eine Muslima verführt oder vergewaltig, wurde nur sie versklavt. König Sancho IV. von Kastilien bezeichnete die Mudejaren in einem Handbuch, das er für seinen Sohn Ferdinand verfasste, als „Hunde“.

Die erste Welle der Reconquista führte zu einer ethnischen Säuberung der Gebiete. Im Jahr 1248 wurden die Muslime aus Sevilla vertrieben. Doch das führte zu erheblichen Problemen für die Eroberer. Es gab nicht genug Bevölkerung um das Land zu bewirtschaften. Daher wurden die Muslime zur Rückkehr nach Sevilla eingeladen. Zurückgekehrte wurden aber als Menschen zweiter Klasse behandelt. Im Jahr 1264 kam es in Kastilien zu einem ersten großen Mudejar-Aufstand.

Nach dem Fall von Granada (1492) verschlechterte sich die Lage der spanischen Muslime und es kam zunehmend zu Zwangskonversion zum Christentum. Zum Christentum konvertierte Mudéjares wurden allgemein Morisken, „kleine Mauren“, genannt.

Viele Mudéjares waren einfache Landarbeiter. Vor allem aber waren unter ihnen viele Handwerker, wie Töpfer, Tischler, Maurer oder Gärtner, so dass die spanische Sprache in den Wortfeldern der Holzbearbeitung und Keramik viele Lehnwörter aus dem Arabischen aufgenommen hat.

© seit 2006 - m-haditec GmbH - info@eslam.de